راهنمای خرید کتاب زبان اصلی

این نوآوری‌ها باید در خرید کتاب زبان اصلی انجام شود

همچنین منوچهر حسن‌زاده، مدیر نشر مروارید، درباره برگزاری نمایشگاه کتاب مجازی با مطرح کردن این سوال که «این تا چه اندازه جدی‌ است» چنین اظهار نظر کرد: من به مکانیزم نمایشگاه مجازی خرید کتاب زبان اصلی خیلی وارد نیستم، ولی به هر حال این نوآوری‌ها باید انجام شود و طبیعت زندگی امروز است.

او افزود: این روش در ابتدا یقینا مشکلاتی خواهد داشت تا جا بیفتد. اما به هر حال من موافق هستم.

این بودجه صرف رایگان کردن خرید کتاب زبان اصلی پست کتاب شود

مرتضی زینعلی، مدیر نشر دانشگاهی ایران پیپر، نیز در این‌باره گفت: من درباره این‌که زیرساخت‌های نمایشگاه کتاب مجازی تا زمان مقرر آماده شود، تردید دارم.

او در ادامه با اشاره به تفاوت‌هایی که نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران با دیگر نمایشگاه‌های بین‌المللی کتاب خرید کتاب زبان اصلی دارد بیان کرد: نمایشگاه ما تفاوت‌هایی با نمایشگاه‌های دیگر دارد که باعث می‌شود کمتر قابلیت برگزاری به صورت مجازی را داشته باشد. نمایشگاه ما بیشتر فروشگاه است، یعنی جنبه فروشگاهی آن نسبت به جنبه نمایشگاهی‌اش قوی‌تر است. به هر حال من در این‌که یک پلتفرم فروش بخواهد آماده شود و کتاب‌های ناشران را بفروشد تردید دارم چون هزینه هنگفتی خواهد برد که سال‌های بعد استفاده‌ای نخواهد داشت.

این ناشر افزود: اکنون تعداد زیادی از ناشران فروش آنلاین دارند، یعنی فروش آنلاین چیز جدیدی نیست. علاوه‌ بر این، سایت‌های فروش آنلاین کتاب و خرید کتاب زبان اصلی هم زیادند. یعنی اگر قرار است به طور آنلاین فقط جنبه فروش را تامین کنیم هزینه‌ هنگفتی است که مشابهش وجود دارد.

زینعلی با ارائه پیشنهادی گفت: پیشنهاد من این است بودجه‌ای که قرار است برای این صرف شود صرف رایگان کردن پست کتاب در سراسر ایران به مدت شش ماه شود. این‌که پست برای مصرف‌کننده رایگان شود، خیلی بیشتر می‌تواند کار را جلو ببرد. در حال حاضر، تحقیقات میدانی ناشران نشان می‌دهد یکی از چند دلیل قاچاق کتاب، کپی کتاب و تغییر کتاب به فرمت پی‌دی‌اف، هزینه پست است. واقعیت این است که الان پست کتاب به نسبت هزینه کتاب خیلی بالا است. ما با تحقیق میدانی از دانشجوها متوجه شده‌ایم یکی از دلایلی که کتاب نمی‌خرند و ترجیح می‌دهند کپی کنند و یا از پی‌دی‌اف استفاده کنند، هزینه پست است. رایگان کردن هزینه پست می‌تواند یکی از کلیدی‌ترین پیشنهادها باشد که هم به سود ناشر است و هم مخاطب.

او همچنین به لزوم ارائه مدل برای برگزاری نمایشگاه کتاب مجازی خرید کتاب زبان اصلی اشاره و بیان کرد: اهداف برگزاری نمایشگاه‌های کشورهای دیگر با ما خیلی متفاوت است. در واقع نمایشگاه‌های آن‌ها برای ارتباطات و تعامل بین صنعت نشر خودشان است و برای آن‌ها برگزاری مجازی به نسبت راحت‌تر است.

این ناشر دانشگاهی با اعتقاد به حمایت نشدن از ناشران دانشگاهی در طرح‌های مختلف نیز چنین گفت: در دوران شیوع ویروس خرید کتاب زبان اصلی دو طرح حمایتی اعلام شد؛ یکی برای کتاب‌های آنلاین بود که در این بخش ناشران دانشگاهی جایی نداشتند. از طرفی برای وزن‌های زیر دو کیلو هزینه ارسال را کاهش دادند که باز هم کتاب‌های دانشگاهی اغلب بالای دو کیلو هستند و در این طرح هم جای نمی‌گیرند. یعنی باز هم همه جوانب درنظر گرفته نشد و باز هم بخش دانشگاهی خوب حمایت نشد. در طرح‌های بهاره، تابستانه و پاییزه کتاب هم کتاب دانشگاهی خرید کتاب زبان اصلی که محور تحرک در صنعت نشر کشور است نقشی ندارد و می‌گویند شامل نمی‌شود و این یعنی ندیدن بخش‌های مختلف صنعت نشر. به طور کلی خیلی به موفق شدن نمایشگاه کتاب مجازی خرید کتاب زبان اصلی خوش‌بین نیستم.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *